Thánh teresa là ai

B���n ���� bao gi��� nghe v��� Th��nh Th��r��se hay Th��nh T��r��sa H��i �����ng v�� nh���ng b�� m���t v��� th��nh n���? B���n c�� bi���t t���i sao c�� r���t nhi���u ng�����i ch���n ng��i l��m th��nh quan th���y, v�� l�� ng�����i b���n g���n g��i nh���t c���a m��nh kh��ng?
Ch��ng ta h��y b���t �����u t��m hi���u���

C��u chuy���n c���a Th��r��se Martin

Th��r��se Martin sinh ra trong m���t th��� tr���n thu���c Alencon, Ph��p v��o ng��y m��ng 2 th��ng 1 n��m 1873. Ch��� ���y l�� con g��i ��t trong gia ����nh g���m 5 ch��� em g��i. Khi ch��� ���y c��n r���t nh���, m��� c���a ch��� ���y m���c c��n b���nh ung th��. V��o th���i ����, h��� kh��ng c�� thu���c v�� s��� ��i���u tr��� t���t nh�� ng��y nay. C��c b��c s�� ���� c��� g���ng h���t s���c nh��ng c��n b���nh c���a b�� Martin v���n ng��y c��ng n���ng th��m. B�� ���y ���� m���t khi Th��r��se m���i ch��� 4 tu���i.

���� l�� khi b��� c���a Th��r��se quy���t �����nh t���t h��n n��n chuy���n nh�� �����n Lisieux, m���t th��� tr���n kh��c, n��i c�� nhi���u ng�����i th��n sinh s���ng. ��� ���� c�� tu vi���n Carmelite, m���t tu h���i d��ng k��n, n��i m�� c��c thi���u n��� l��m m���t c��ng vi��c �����c bi���t ���� l�� c���u nguy���n cho to��n th��� gi���i. Khi Th��r��se �������c 10 tu���i, m���t ch��� g��i c���a ch��� l�� Pauline ���� xin nh���p d��ng Carmelite ��� Lisieux. ��i���u ���� th���t kh�� kh��n cho Th��r��se v�� ch��� Pauline gi���ng nh�� ng�����i m��� th��� hai c���a Th��r��se, ch��m s��c v�� d���y d��� ch��� ��n c���n nh�� m��� ch��� ���� t���ng l��m. Th��r��se nh��� ch��� Pauline �����n ph��t ���m. Su���t c��� tu���n sau ���� ch��� v���n ch��a kh���i, c��c b��c s�� kh��ng bi���t ch��� ���y ���� g���p v���n ����� g��. B��� v�� 4 ch��� g��i c���a Th��r��se ���� c���u xin Thi��n Ch��a gi��p. M���t ng��y sau, t�����ng �����c M��� trong ph��ng ng��� c���a Th��r��se b���ng d��ng m���m c�����i v���i Th��r��se v�� ch��� ���y ho��n to��n b��nh ph���c!

M���t l���n kh��c, Th��r��se nghe tin v��� m���t ng�����i ����n ��ng ���� g��y ra ba v��� gi���t ng�����i v�� th���m ch�� c��n kh��ng bi��t h���i l���i. Ch��� ���y quy���t �����nh c���u nguy���n v�� l��m m���t vi���c hy sinh ����� c���u nguy���n cho ��ng ���y [nh�� t��� b��� m���t c��i g�� ���� m��nh th��ch hay l��m m���t vi���c n��o ���� m�� m��nh kh��ng th��ch]. Ch��� ���y c���u xin Ch��a thay �����i t��m h���n ng�����i ����n ��ng ���y. Tr�����c khi ng�����i ����n ��ng ���� ch���t, ��ng ta h���i v��� c��y th��nh gi�� v�� h��n l��n h��nh Ch��a Gi��su. Th��r��se c���m th���y r���t h���nh ph��c, ch��� bi���t r���ng ��ng ta ���� tin v��o Ch��a v�� nh��n ����n nh��n ��n s��m h���i.

Th��r��se r���t y��u m���n Ch��a Gi��su. Ch��� mu���n d��ng h���t c��� con ng�����i m��nh cho Ch��a. Ch����� mu���n gia nh���p d��ng Camel�� ����� c�� th��� d��ng hi���n �����i m��nh ����� l��m vi���c v�� c���u nguy���n cho m���i ng�����i, nh���t l�� nh���ng ng�����i c��n ch��a bi���t �����n l��ng th����ng x��t Ch��a. Nh��ng Th��r��se ��g���p m���t tr���c tr���. Ch��� ���y c��n qu�� tr���, ch��� c���n ph���i c���u nguy���n v�� ch��� �����i th��m. Cu���i c��ng th�� ch��� ��c��ng �������c 15 tu���i, �������c ph��p gia nh���p v��o tu vi���n.

Ch��� Th��r��se ���� l��m g�� trong th���i gian ��� tu vi���n? Kh��ng g�� �����c bi���t c���. B�� m���t c���a ch��� ���y l��: ��Y��U M���N. C�� m���t l���n Th��r��se n��i r���ng: ���Thi��n Ch��a kh��ng mu���n ch��ng ta ph���i l��m ��i���u n��y ��i���u kia cho Ng��i, m�� Ng��i mu���n ch��ng ta y��u Ng��i l�� ��������. V�� th���, Th��r��se ���� �����c mu���n v�� th���c h��nh �����i s���ng y��u m���n Ch��a. Ch��� t���p ki��n nh���n v�� ��n c���n v���i m���i ng�����i, ��i���u ���� th���t kh��ng d��� ch��t n��o. Trong th���i ���y, l��c c��c ch��� ��ang gi���t qu���n ��o b���ng tay [l��c ���� m��y gi���t ch��a �������c ph��t minh!].�� C�� m���t ch��� lu��n l��m b���n t��e n�����c b���n v��o m���t ch��� Th��r��se. Nh��ng Th��r��se ch���ng bao gi��� t��� ra b���c b���i. Th��r��se th�����ng hay gi��p ����� m���t ch��� l���n tu���i c�� t��nh c��u g���t v�� lu��n ph��n n��n v��� m���i th���, b���i v�� ch��� Th��r��se kh��ng c���m th���y th��ch vi���c ����. Th��r��se mu���n �����i x��� v���i ch��� ���y nh�� v���i ch��nh Ch��a Gi��su. Ch��� bi���t r���ng khi m��nh y��u nh���ng ng�����i kh��c t���c l�� m��nh ��ang y��u ch��nh Ch��a Gi��su. T��nh y��u khi���n Th��r��se tr��� n��n h���nh ph��c.

Th��r��se ch��� s���ng �����i tu 9 n��m. C��n b���nh lao ���� x���y �����n v���i ch���, n�� khi���n ch��� ph���i ch���u r���t nhi���u ��au �����n. Kh��ng c�� s��� ��i���u tr��� �����i v���i c��n b���nh ���y, c��c b��c s�� c��ng kh��ng th��� gi��p �������c nhi���u cho ch���. Th��r��se qua �����i khi m���i ch��� 24 tu���i. Nh��ng tr�����c khi ch���t, ch��� ���� h���a s��� kh��ng t��� b��� ��i���u b�� m���t c���a m��nh. Ch��� h���a s��� lu��n y��u th����ng v�� gi��p ����� m���i ng�����i khi v��� qu�� tr���i. Tr�����c khi m���t, Th��r��se ���� n��i: ���T��i s��� g���i m��a ��n l��nh t��� tr���i xu���ng m���t �����t���. V�� ch��� ���y ���� l��m �������c ��i���u ����! T���t c��� m���i ng�����i tr��n th��� gi���i, nh���ng ng�����i ���� nh��� th��nh Th��r��se Lisieux c���u xin �����n Thi��n Ch��a �����u nh���n �������c s��� ����p tr��� qua l���i c���u nguy���n c���a h���.

B�� m���t c���a Th��nh T��r��sa H��i �����ng

Th��r��se ���� kh��m ph�� ra ���con �������ng nh������ ����� �����n v���i Thi��n Ch��a: Th��r��se mu���n n��n Th��nh. Ng��i bi���t Thi��n Ch��a r���t mu���n gi��p ����� m��nh v�� �����t h���t m���i tin t�����ng n��i Thi��n Ch��a v�� y��u Ch��a h���t c��� t���m l��ng, sau ���� ng��i quan t��m, �����i x��� t���t v���i m���i ng�����i xung quanh, t��� nh���ng vi���c ����n gi���n nh���t. ���Con �������ng nh������ c���a Th��r��se l�� l��m m���i vi���c b���n c�� th��� l��m cho ng�����i kh��c v�� y��u m���n Ch��a. ���� ch���c ch���n l�� c��ch ����� b���n c�� th��� n��n th��nh.


Khoảng cuối năm 1879, lần đầu tiên Ngài được nhận bí tích Giải tội. Ngày lễ Hiện xuống năm 1883, Ngài nhận được ơn chữa lành bệnh đặc biệt khỏi một bệnh nặng, nhờ lời chuyển cầu của Đức Bà Chiến Thắng. Được các chị Dòng Biển Đức ở Lisieux dạy dỗ, Ngài được rước lễ lần đầu ngày 8 tháng 5 năm 1884, sau một thời gian chuẩn bị kỹ càng. Mấy tuần sau, ngày 14 tháng 6 năm ấy, Têrêsa nhận Bí tích Thêm sức, đón nhận với hết ý thức hồng ân Chúa Thánh Thần.

Ngài ước ao sống đời chiêm niệm, như các chị của Ngài là Pauline và Marie, trong Dòng Carmel ở Lisieux, nhưng chưa đủ tuổi để được chấp nhận. Trong cuộc du hành sang Ý, sau khi đã viếng Nhà Lorette và Giáođô, trong một buổi triều kiến Đức Thánh Cha khấng ban cho khách hành hương địa phận Lisieux ngày 20 tháng 11 năm 1887, Ngài xin Đức Thánh Cha Leo XIII cho phép được vào Dòng Kín ở tuổi 15. Ngày 9 tháng 4 năm 1888, Ngài vào Dòng Kín Lisieux. Ngài mặc áo ngày 10 tháng 1 năm sau đó và tuyên khấn ngày 8 tháng 9 năm 1890, nhằm ngày lễ Sinh nhật Đức Trinh nữ Maria.

Trong Dòng Kín, Ngài dẫn thân vào con đường trọn lành do Mẹ Bề trên sáng lập Dòng, Mẹ Têrêsa Giêsu, với một lòng sốt sắng và trung thành thật sự, bằng cách hoàn thành nhiều việc phục vụ cộng đoàn mà Ngài được giao. Được Lời Chúa soi dẫn, bị thử thách rất nặng do bệnh tật của người cha yêu dấu, Ông Louis Martin mất ngày 29 tháng 7 năm 1894, Ngài tiến tới sự thánh thiện, nhờ đọc Phúc Âm, đặt tình yêu Chúa ở giữa tất cả.

Trong các bản tự truyện viết tay, Têrêsa để lại cho chúng ta không chỉ những kỷ niệm về thời thơ ấu và tuổi trẻ của Ngài, mà còn cho thấy chân dung linh hồn Ngài, những kinh nghiệm riêng tư nhất được Ngài diễn tả. Ngài khám phá ra và truyền đạt chia sẽ cho các tập sinh được ủy thác cho Ngài, con đường thơ ấu thiêng liêng. Ngài được nhận như một món quà đặc biệt nhiệm vụ theo sát bằng hy sinh và lời cầu nguyện "hai thừa sai anh em kết nghĩa". Càng lúc Ngài càng thâm nhập sâu vào Mâu nhiệm Giáo Hội và cảm thấy nẩy nở trong Ngài ơn gọi tông đồ và truyền giáo, để lôi kéo mọi người theo Ngài, vì tình yêu Chúa Kitô, vị Hôn phu duy nhất.

Ngày 9 tháng 6 năm 1895, ngày lễ Chúa Ba Ngôi, Ngài tự hiến là lễ vật toàn thiêu dâng lên Tình yêu hay thương xót của Chúa. Ngài ghi chép cuốn tự truyện viết tay đầu tiên, mà Ngài trao cho Mẹ Angès ngày lễ của Mẹ, 21 tháng 1 năm 1896. Vài tháng sau, ngày 3 tháng 4, giữa đêm khoảng thứ năm và thứ sáu Tuần Thánh, Ngài bị thổ huyết, biểu hiện đầu tiên của căn bệnh dẫn tới cái chết của Ngài, mà Ngài đón nhận như là một cuộc viếng thăm nhiệm mầu của vị Hôn phu cao quang. Lúc ấy, Ngài chịu một cơn thử thách đức tin kéo dài cho tới khi Ngài qua đời, nhưng trong các sách Ngài viềt, Ngài đã cho thấy Ngài là nhân chứng kiên trung dường nào. Tháng 9, Ngài hoàn tất Tập bút ký B cho thấy sự trưởng thành đến kinh ngạc trong sự thánh thiện, đặc biệt là việc Ngài khám phá ra ơn gọi của mình trong lòng Giáo hội.

Trong khi sức khỏe Ngài ngày càng sa sút và thời khắc thử thách tiếp tục, vào tháng 6, Ngài bắt đầu viết Tập bút ký C dâng tặng cho Mẹ Marie Gonzague. Những ân huệ mới dẫn đưa Ngài vào một con đường trọn lành cao hơn và Ngài khám phá được những ánh sáng mới cho sự phổ biến thông điệp của Ngài trong Giáo hội vì lợi ích của những tâm hồn sẽ theo con đường của Ngài. Ngày 8 tháng 7, Ngài được chuyển tới phòng bệnh. Các chị của Ngài và các nữ tu khác ghi nhận những lời của Ngài, trong khi những cơn đau và thử thách, được Ngài kiên nhẫn chịu đựng, ngày càng dày hơn, cho đến khi Ngài tắt thở sau trưa ngày 30 tháng 9 năm 1897. "Tôi không chết, tôi đi vào sự sống", Ngài đã viềt như thế cho người em tinh thần làm thừa sai, Cha M.Bellier. Những lời cuối cùng của Ngài: "Lạy Chúa…con yêu Chúa!", đóng lại một cuộc đời vừa tắt trên trái đất ở tuổi 24, để được vào, như Ngài mong ước, trong một giai đoạn mới trong sự các thánh thông công, để làm mưa hoa hồng xuống trên thế gian.

Ngài được Đức Pio XI phong hiển thánh ngày 17 tháng 12 năm 1925 và được tôn làm Bổn mạng hoàn vũ các xứ truyền giáo, đồng thời với Thánh Phanxicô Xaviê, do chính Đức Pio XI vào ngày 14 tháng 12 năm 1927.

Học thuyết và gương thánh thiện của Ngài đã được tất cả mọi tầng lớp tín hữu thế kỷ nầy đón nhận với lòng nhiệt tình lớn lao và kể cả ở ngoài Giáo Hội Công giáo và ngoài Kitô giáo. Rất nhiều Hội nghị Giám mục, nhân dịp bách chu niên ngày Ngài mất, đã xin với Đức Giáo hoàng tôn vinh Ngài làm Tiến sĩ Hội Thánh, vì sự vững chắc của sự khôn ngoan thiêng liêng, được linh hứng bởi Phúc âm; bởi sự độc đáo của những trực giác thần học, nơi đó chiếu rạng học thuyết kiệt xuất của Ngài và bởi sự đồng nhất đón nhận thông điệp của Ngài khắp hoàn vũ và các tác phẩm của Ngài đã được dịch ra hơn 50 thứ tiếng trên thế giới.

Tiếp nhận những nguyện ước ấy, Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II đã muốn Bộ Phong Thánh, cùng với ý kiến của Bộ Giáo lý Đức tin, nghiên cứu thời điểm để tuyên bố Thánh Têrêsa Lisieux Tiến sĩ Hội Thánh, trong những gì liên quan tới học thuyết lỗi lạc của thánh nữ. Ngày 24 tháng 8 năm 1997, sau khi cử hành Ngày Giới trẻ Thế giới lần thứ XIII tại Paris, trước sự hiện diện của hàng trăm Giám mục và trước một đám đông mênh mông giới trẻ của toàn thế giới, Đức Gioan Phaolô II đã tuyên bố dự tính của Ngài tôn vinh Thánh nữ Têrêsa Hài đồng Giêsu làm Tiến sĩ Hội Thánh vào ngày 19 tháng 10 năm 1997, Chúa nhật Truyền giáo.

Lm. Giuse Phạm Thanh Liêm, SJ
 

Video liên quan

Chủ Đề