goyishness là gì - Nghĩa của từ goyishness

goyishness có nghĩa là

1. Tính từ, đề cập đến một cái gì đó hoặc một người nào đó không phải là người Do Thái. Có nguồn gốc từ "GOY" - một từ tiếng Do Thái được sử dụng trong Kinh thánh của người Do Thái [a.k.a. Cựu Ước]. Từ này có nghĩa là "quốc gia", và luôn được sử dụng trong Kinh thánh này để chỉ các quốc gia trên thế giới. Đáng kể, trong Cựu Ước, Judah [chính quốc gia Do Thái] được gọi là "goy".
2. Trong Cựu Ước, người Do Thái được gọi là một quốc gia tách biệt với các quốc gia khác, tất cả đều là ngoại giáo. Và vì vậy, thông thường, tất cả các quốc gia không phải là người Do Thái đã được gọi là "GOYIM" như trong "các quốc gia" mà Thiên Chúa của Cựu Ước đã kêu gọi người Do Thái tự tách biệt.
3. Một từ được sử dụng bởi một số người Do Thái để đề cập đến những điều của người ngoại bang [không phải là người Do Thái], cho dù là ý tưởng hay biểu hiện văn hóa, v.v ... Từ này có thể có ý nghĩa xúc phạm, chẳng hạn như từ "đen" khi được sử dụng cho một người gốc Phi. Nó có thể là trung tính hoặc tiêu cực tùy thuộc vào bối cảnh và ý định của người nói.

Danh từ: Goy
PL. Danh từ: Goyim
Tính từ: Goyish hoặc, ít phổ biến hơn, Goyisch

Thí dụ

1. "Tập hợp lại, tập hợp lại với nhau, o đáng xấu hổ GOY" - Zephaniah 2: 1 [đề cập đến quốc gia Do Thái]
2. Ham nướng là một món ăn ngon; Có một số cá gefilte thay thế.

goyishness có nghĩa là

Thuật ngữ tiếng Do Thái/tiếng Yiddish cho ai đó/điều không phải là người Do Thái. [Xem: Goyish, Goyische.]

Thí dụ

1. "Tập hợp lại, tập hợp lại với nhau, o đáng xấu hổ GOY" - Zephaniah 2: 1 [đề cập đến quốc gia Do Thái]

goyishness có nghĩa là

2. Ham nướng là một món ăn ngon; Có một số cá gefilte thay thế.

Thí dụ

1. "Tập hợp lại, tập hợp lại với nhau, o đáng xấu hổ GOY" - Zephaniah 2: 1 [đề cập đến quốc gia Do Thái]

goyishness có nghĩa là

2. Ham nướng là một món ăn ngon; Có một số cá gefilte thay thế.

Thí dụ

1. "Tập hợp lại, tập hợp lại với nhau, o đáng xấu hổ GOY" - Zephaniah 2: 1 [đề cập đến quốc gia Do Thái]

goyishness có nghĩa là

2. Ham nướng là một món ăn ngon; Có một số cá gefilte thay thế.

Thí dụ

Thuật ngữ tiếng Do Thái/tiếng Yiddish cho ai đó/điều không phải là người Do Thái. [Xem: Goyish, Goyische.]

Chủ Đề