Bạn có biết ngôn ngữ của "Teens" Việt khi dịch sang tiếng Anh sẽ như thế nào không?
Chúng ta cùng xem nhé!
Shoot the breeze: Chém gió
Lan likes to shoot the breeze in her free time.
Lan thích chém gió lúc cô ta rảnh rỗi.
Defame: Dìm hàng
Tom is always defaming me.
Tom thì lúc nào cũng dìm hàng tôi.
Talk through ones hat:Phán như thánh, nói như đúng rồi
Its who likes to talk through his hat.
Đó là người thích nói như đúng rồi [thích thể hiện].
Green-eyed monster: Ga tô
Mia turned into the green-eyed monster when she saw her friend buying a new Iphone.
Mia trở nên gato [ghen tỵ] khi nhìn thấy bạn cô ấy mua chiếc Iphone mới.
A little pill to swallow: Đắng lòng
Failing the exam was a bitter pill for him to swallow.
Thi trượt thật đắng lòng với bạn ấy [ngậm đắng nuốt cay].
Hy vọng bài học sẽ nâng cao hiệu quả việc học tiếng Anh của bạn!